Por casualidad, lo
encontró en Brasil Alberto Manguel, director de la Biblioteca Nacional. Ahora
se exhibe allí.
Verónica Abdala
Son nueve folios de un cuaderno de contabilidad en los que
Jorge Luis Borges escribió con esa letra minúscula a través de la que era capaz
de evocar el infinito. Se trata del original de La biblioteca de Babel, uno de
sus cuentos célebres, que el escritor y actual director de la Biblioteca
Nacional, Alberto Manguel, halló en Brasil y trajo en préstamo a Buenos Aires
desde San Pablo después de dar con él de manera casi fortuita: un coleccionista
privado lo abordó tras una conferencia para invitarlo a ver el material. “El
documento estaba en un ambiente recargado de papeles, cuadros, fotos, mapas,
cartas de reinas y próceres como San Martín y Rivadavia. Me sorprendió que, en
una carpeta mugrienta, apareciera algo de tanto valor. Me temblaba la voz, fue
una emoción muy grande", relató el escritor.
Correcciones. Parte del manuscrito de "La biblioteca de
Babel", el cuento de Borges que se exhibe en la Biblioteca Nacional.
/Emiliana Miguelez
Como en un juego de espejos, esos que tanto le gustaban a
Borges, la Biblioteca exhibe ahora –y por primera vez- el original del cuento
–publicado en El jardín de los senderos que se bifurcan (1941) y luego en
Ficciones ( 1944)-, que remite a esa otra biblioteca, ilimitada, que Borges
imaginó; una metáfora del universo y su naturaleza inagotable, prefigurada ya
en el ensayo La Biblioteca total (1939). Cargado de múltiples significados –matemáticos,
filosóficos, acaso místicos-, el texto ha sido objeto de las más diversas
interpretaciones y es uno de los más citados en publicaciones científicas.
“Es un auténtico tesoro”, definió Manguel en relación al
manuscrito. Él mismo comunicó el hallazgo en un desayuno que compartió con un
grupo de periodistas y del que participaron también Elsa Barber, subdirectora
de la entidad, y el director de Programación Cultural, Ezequiel Martínez.
“Estos papeles tienen un valor material indiscutible y por otro lado un valor
simbólico. Hay pocos elementos que conforman la simbología universal y debemos
a Borges uno de estos elementos: el concepto de la biblioteca de Babel, que hoy
podemos asociar a Internet”, expresó el escritor y traductor.
Con el tesoro. Alberto Manguel, director de la Biblioteca
Nacional, detrás del a vitrina donde se exhibe el manuscrito de Borges.
presento un manuscrito de Borges. / Emiliana Miguelez
En el marco de este intercambio, Manguel comunicó, a su vez,
la adquisición de un ejemplar del número 76 de la Revista Sur, donde se publicó
el cuento La lotería en Babilonia y en el que Borges realizó correcciones a
mano (el ejemplar, pertenecía a la colección del conductor Antonio Carrizo, que
era amigo del escritor y fue donado por su familia a la institución).
Más allá de su valor bibliográfico, ¿qué información acerca
del proceso de escritura de Borges proveen al lector esas hojas con meticulosas
correcciones, marcas, búsquedas?, consultó Clarín. Según Manguel “además del
fetichismo del objeto mismo, el manuscrito permite “ver a Borges pensar,
entender la evolución de una idea en el papel. Sirven para conocer el lugar de
la técnica en su escritura y cómo fue evolucionando el texto.” Para el autor de
"El Aleph", que decía que “el concepto de texto definitivo no
corresponde sino a la religión o al cansancio”, la corrección era esencial, una
instancia de depuración del material.
“Estos documentos refieren, además, a nuestra historia, son
nuestro patrimonio intelectual. Ojalá sean comprados por particulares que
puedan donarlos a la Bibliotecapara incorporarlos definitivamente al patrimonio
público”, concluyó. El valor estimado del original de “La biblioteca de Babel”,
rondaría los 500 mil dólares, aunque la biblioteca invirtió un millón para
asegurarlo.
El material incorporado al acervo de la biblioteca integra
ahora la muestra “Borges el mismo, otro” que ocupa tres salas y que estará
abierta hasta diciembre (puede visitarse lunes a viernes de 9 a 21 hs, sábados
y domingos de 12 a 19 hs).
Con la nueva incorporación, la muestra contiene buena parte
de los originales de Ficciones. Ese libro, compuesto por siete relatos -entre
los que se incluyen "Las ruinas circulares", "El jardín de los
senderos que se bifurcan", "Pierre Menard, autor del Quijote" y
"Examen de la obra de Herbert Quain"- significó un punto de inflexión
en la vida literaria de Borges e inició el camino de su consagración
internacional.
Fuente Foto : El Liberal.com
Fuente Texto : Clarin
No hay comentarios:
Publicar un comentario