Iton Gadol
Se lanzó un libro sobre poesías y ensayos compilados
escritos por Jorge Luis Borges en hebreo en Israel la semana pasada. El texto,
titulado "De que nada sabe", se centra en el trabajo sobre la fe que
hace el autor a través de sus escritos.
En diálogo con la Agencia Judía de Noticias, Ruth Fine, catedrática
de literatura española y latinoamericana de la Universidad Hebrea
de Jerusalem y coordinadora científica del libro, explicó: "Este libro
surgió como un proyecto mío en el cual investigué sobre la fe en la obra su
obra, que es un tema muy poco tratado. Se habla mucho de las distintas
religiones, temas teológicos, las santas escrituras pero también hay mucho en
relación a la fe. Me pareció que esta investigación era importante".
La idea e la compilación, que fue traducida por Uri Ben
David, surgió luego de que Fine lanzara un seminario en el que se habló de esta
temática. "Nos dimos cuenta de que podíamos armar un volumen que tuviera
dos objetivos: traer al público israelí textos y ensayos que no se conocen
mucho allí ni están traducidos al hebreo y además llenar la falta de atención a
esta cuestión de la fe, nada más acertado que hacerlo en Jerusalem, que
representa a las tres religiones monoteístas", dijo la académica.
El libro se lanzó en un evento que se llevó a cabo el jueves
pasado, del que participaron académicos, profesores y el público en general.
Éste fue inaugurado por el embajador de Argentina en Israel, Carlos Faustino
García, y contó con la participación de la escritora María Kodama. Además se
presentó en el Festival Internacional de Escritores.
Jorge Luis Borges mantenía una relación especial con Israel,
ya que en 1971 vivió dos meses allí y fue el primer latinoamericano en recibir
el Premio Jerusalem.
Fuente : Comité Central Israelita del Uruguay
No hay comentarios:
Publicar un comentario