lunes, 9 de julio de 2018

Babel-o-drome, un evento teatral interactivo en Toronto


Inspirado en la biblioteca de Babel del escritor argentino Jorge Luis Borges, el proyecto Babel-o-drome reúne a una treintena de artistas de diversos orígenes culturales.

El espectáculo al aire libre es una gran búsqueda de identidad en el contexto de un mundo sobre mediado.

Combinando poesía, humor y fantasía, el espectáculo toma la forma de pinturas habladas, visuales y musicales. Las proyecciones de video a gran escala y la música en vivo lo convierten en un espectáculo único e intrigante. Babel-o-drome inspira la imaginación de espectadores de todas las edades.



Babel-o-drome, un événement théâtral interactif à Toronto

Alliant poésie, humour et fantaisie, le spectacle prend la forme de tableaux parlés, visuels et musicaux. Des projections vidéo à grande échelle et de la musique en direct en font un spectacle unique et intrigant. Babel-o-drome inspire l'imaginaire des spectateurs de tous âges.

Un texte de Serge Olivier

Babel-o-drome « propose un retour à l'essentiel, à la redécouverte de soi, loin de tout artifice médiatique », précise Dominique Banoun, l'artiste qui est à l'origine du projet.
Dominique Banoun, une artiste multidisciplinaire
Potrait de Dominique Banoun dans un studio d'enregistrement.
Dominique Banoun, artiste  Photo : Robert Dombaj

L’artiste Dominique Banoun possède une formation en danse et en programmation informatique acquise en Angleterre. Passionnée d'improvisation, de chant et de vidéo, elle collabore à la création de spectacles événements. Elle chante dans trois choeurs, dont le choeur Maha de Montréal et le choeur Element de Toronto.

Dans les années 1980 et 1990, elle participe à des spectacles multimédias à travers le Canada, comme Les Promenauts à l'Expo 86 à Vancouver, Lost In Space (1988), Synektikos (1990) à Windsor, Head to Toe (1991) à Toronto, BUS 123 (1991-92) à Montréal et Toronto et L’ombre d’un doute de PPS Danse (1992) à Montréal ainsi qu'à des spectacles en France et aux États-Unis.

Elle participe également à une tournée des chorégraphies de Judy Jarvis, issue du mouvement de danse expressionniste et de danse théâtre de la grande Mary Wigman.

À Windsor, alors qu’elle fait partie de la troupe de danse contemporaine Gina Lori Dance Entreprises, Dominique Banoun entame une recherche sur la science du chaos et le concept du hasard.

  

BUS 1.2.3 est un collectif multidisciplinaire et multilingue formé en 1991. Il présente sa première création éponyme au fringe Festival of Independent Dance Artists (fFIDA) à Toronto l'année suivante. La pièce se penche sur la place des nouvelles technologies dans la société contemporaine.

 On proposait une réflexion sur la publicité, les médias et la propagande dans le contexte d’une époque où les gens étaient cloués à leur téléviseur.

En 2011, des membres du collectif original se proposent de reprendre et d'actualiser la pièce à l'ère d’Internet. Cette nouvelle collaboration mène à la création du spectacle multilingue Babelle et Barbarie (B+B) présenté en septembre 2015 au Winchester St. Theatre à Toronto.

Après ces représentations, le collectif décide de poursuivre sa réflexion et de réinventer l'oeuvre in situ en invitant le public à participer.

Inspiration argentine

Inspiré de La bibliothèque de Babel de l'écrivain argentin Jorge Luis Borges, le projet Babel-o-drome réunit une trentaine d’artistes venant d’univers culturels divers.

Le spectacle en plein air est une vaste quête identitaire dans le contexte d’un monde surmédiatisé.

 Internet est une bibliothèque de Babel, une vaste encyclopédie qui évolue au fur et à mesure de son utilisation. On cherche à comprendre, à trouver la clé de voûte.

Langage et identité

Avec la collaboration de la chorale torontoise Element, le collectif invite le public à participer à cette nouvelle production d’une rare originalité.

Babel-o-drome prévoit rien de moins que de déconstruire une pièce de théâtre en une série de scènes interactives présentées en plein air.

La production explore savamment la relation entre le langage, l’identité et la communication.

L’histoire de la tour de Babel

L’histoire de la tour de Babel est un épisode biblique rapporté dans le Livre de la Genèse.

Peu après le Déluge, alors qu'ils parlent tous la même langue, les hommes atteignent une plaine dans le pays de Shinar et s'y installent tous. Là, ils entreprennent par eux-mêmes de bâtir une ville et une tour dont le sommet touche le ciel.

Dieu brouille alors leur langue afin qu'ils ne se comprennent plus et les disperse sur toute la surface de la Terre.

La Biblioteca de Babel

La Bibliothèque de Babel est une nouvelle de l'écrivain Jorge Luis Borges publiée en 1941, puis en 1944 dans son célèbre recueil Fictions.

Cette nouvelle est inspirée d'une nouvelle de l'écrivain, philosophe et mathématicien allemand Kurd Lasswitz intitulée La bibliothèque universelle et publiée pour la première fois en 1904.

La nouvelle décrit une bibliothèque de taille gigantesque contenant tous les livres de 410 pages possibles. Chaque page compte 40 lignes d'environ 80 caractères.

Toutes les salles hexagonales de cette bibliothèque sont disposées de façon identique. Les livres sont placés sur des étagères comprenant toutes le même nombre d'étages et recevant toutes le même nombre de livres. Chaque livre a le même nombre de pages et de signes. L'alphabet utilisé comprend 25 caractères (22 lettres minuscules, l'espace, la virgule et le point).

Cette bibliothèque contient tous les ouvrages déjà écrits et tous ceux à venir parmi un nombre immense de livres sans aucun contenu lisible puisque chaque livre peut n'être constitué que d'une succession de caractères ne formant rien de précis dans aucune langue.

Babel-o-drome est un événement déambulatoire interactif, multimédia et intergénérationnel. Il est proposé par le Collectif BUS 1-2-3 en collaboration avec la chorale Element.

Présenté du 29 juin au 1er juillet 2018 dans le quartier du parc Wychwood près de l'avenue St-Clair Ouest et de la rue Christie à Toronto.

Fuente: Radio Canada

No hay comentarios:

Publicar un comentario