El escritor trazó animales mitológicos y poemas.
Se lo había regalado a Macedonio y fue de Antonio Carrizo.
Saldrá con una base de 1,3 millones de pesos.
Una joya. El ejemplar, con la letra de Jorge Luis Borges.
/Diego Waldmann
Ezequiel Viéitez
Es un viaje hacia las lecturas y el genio creativo de Jorge
Luis Borges. Anotaciones manuscritas, con su letra prolija y de tamaño hormiga,
que dejan en claro la obsesión por volver a corregir el texto. La casa de
remates Saráchaga subastará un libro de Borges y un ejemplar de la revista Sur,
con sus propios comentarios escritos a mano. Las dos piezas se rematarán por
más de 1,6 millones de pesos.
El material estará en exposición, con entrada gratuita,
desde el jueves 30. La subasta se llevará adelante el 12 de julio. Se trata de
un ejemplar de la primera edición del libro de ensayos El idioma de los
argentinos, impreso en 1928, con ilustraciones de Xul Solar. Este texto se
venderá con un precio base estimado en 1,3 millones de pesos. Tuvo un
particular recorrido: Borges se lo regaló a su amigo Macedonio Fernández en
1933, con una dedicatoria en la que reproduce a mano el poema de Evaristo
Carriego El alma del suburbio. En una anotación del propio Borges, se lee:
"Recuperado en 1952", año en el que murió Fernández. Más adelante,
Borges transcribe el poema Tango, de Ricardo Güiraldes. También se leen coplas
referidas al juego del truco.
El libro tiene correcciones minuciosas para una segunda
edición de la obra que nunca se llevó adelante. De hecho, el propio Borges lo
retiró de sus Obras Completas y recién volvió a imprimirse tras su muerte.En
las anotaciones,se ven adjetivos y sustantivos tachados y otros anotados para
reemplazarlos. Tacha "incomprensibilidades", anota
"dilemas", por ejemplo. Tacha "procesos de entender y
razonar", anota "intelectivos".
También hay dibujos, poemas, esbozos de ideas, microensayos,
referencias a cuchilleros. Tras la muerte de Borges -de la que ayer se
cumplieron 30 años- ese libro de 128 páginas pasó a su hermana, Norah. Luego,
el periodista y locutor Antonio Carrizo se lo compró. En el lomo del libro, en
letras doradas se lee "J. L. Burgos" como nombre del autor. Se cree
que Borges encargó ese nombre. ¿Renegaba de la obra?
El ejemplar de la revista Sur (que también pasó de Norah
Borges a Carrizo) pertenece a una edición de enero de 1941. Allí, aparece el
cuento La Lotería en Babilonia. El texto también está plagado de correcciones.
Borges tacha el título y lo cambia por El Babilónico azar. Al final, agrega
otro dibujo, que representa un Dios Toro alado mesopotámico.
Fuente : Clarin
No hay comentarios:
Publicar un comentario